عن أبي بشير الأنصاري رضي الله عنه "أنه كان مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض أسفاره، فأرسل رسولا أن لا يَبْقَيَنَّ في رقبة بَعِيرٍ قِلادَةٌ من وَتَرٍ (أو قلادة) إلا قطعت".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

අබූ බෂීර් අල් අන්සාරි (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. සැබැවින්ම තමන් අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් සමග ඇතැම් ගමන් බිමන් හි නිරත වී ඇති බව පවසමින් එවිට එතුමා ‘එකදු කර පටියක් හෝ ඔටුවාගේ බෙල්ලේ ඉතිරි වන්නට ඉඩ නොහරින මෙන් පවසා දූතයකු එවා සිටියහ.
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත.

විවරණය

ඇස්වහ දුරලයි, අනතුරු වළක්වාලයි යන අපේක්ෂාවෙන් ඔටුවන්ගේ බෙල්ලෙහි ගැට ගසා ඇති කරපටි ඉවත් කරන මෙන් ජනයා දැනුවත් කරන්නන් ඇතැම් ගමන් බිමන් වලදී නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) එවා සිටියහ. ඊට හේතුව එය අනිවාර්යයෙන් ඉවත් කළ යුතු දේව ආදේශ කටයුතු අතරින් එකක් වූ බැවිණි.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පැැනිෂ් තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් ඉන්දියානු වියට්නාම උයිගුර් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු ජපානු පශ්ටු ආසාමි අල්බානියානු السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය

හදීසයේ හරය

  1. අනතුරුවලින් වැළකීම සඳහා නූල් බැදීම තහනම් කරන ලද්දකි. එය සුර බැදීමේ කටයුතු අතරින් එකක් බව සළකනු ලැබේ.
  2. ජනයාගේ ආගමික වශ්වාසයන් ආරක්ෂා කරන දෑ ඔවුන් අතර දැනුම් දීම.
  3. තමන්ට හැකි පමණින් පිළිකුල් සහගත දෑ හෙළා දැකීමේ අනිවාර්යය භාවය.
  4. කිසිවකුගේ තොරතුරු පිළිගැනීමේ හැකියාව.
  5. මාල පැළඳීමෙන් කවර හෝ ආකාරයක ප්රයෝජනයක් ලැබේවි යන විශ්වාසය අහෝසි කිරීම.
  6. නායකයා වෙනුවෙන් පෙනී සිටින නියෝජිතයා කවර නියෝජනයක් සඳහා එවනු ලබන්නේ ද එම කාර්යයන්හි ඔහුගේ ස්ථානයේ සිට කටයුතු කිරීම.
  7. ජනතා නායකයා තම ජනතාවගේ තත්ත්වයන් අධීක්ෂණය කරමින් ඔවුන් ගැන සොයා බලා ඔවුන්ගේ තත්ත්වයන්ට පිළියම් යෙදීම.
  8. ජනතා ප්රධානියා තම ජනතාවට අවශ්ය ආගමික කටයුතු ගැන සොයා බැලීම අනිවාර්යය වන අතර ඔවුන් තහනම් කරන ලද දෙයක් සිදු කළ විට ඔහු ඔවුන් ඉන් වැළැක්විය යුතුයි. අනිවාර්යය කටයුත්තක් සම්බන්ධයෙන් ඔවුන් නොසැළකිලිමත්ව පසුවන්නේ නම් ඒ ගැන ඔවුනට පෙන්වා දිය යුතුයි.
අමතර