+ -

عن أبي بَشير الأنصاري رضي الله عنه:
أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، قَالَ: فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا -وَالنَّاسُ فِي مَبِيتِهِمْ-: «لَا يَبْقَيَنَّ فِي رَقَبَةِ بَعِيرٍ قِلَادَةٌ مِنْ وَتَرٍ أَوْ قِلَادَةٌ إِلَّا قُطِعَتْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2115]
المزيــد ...

Von Abu Baschir Al-Ansari - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert,
dass er mit dem Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - auf einer seiner Reisen war. Er sagte: „Dann ließ der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - einen Boten (zu uns) kommen, während die Leute in ihrem Lager schliefen, und sagte: ‚Es soll keine Halskette aus Sehnen oder eine andere Halskette an einem Kamelhals mehr verbleiben, ohne dass sie abgeschnitten wird.‘“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Sowohl von al-Buchary, als auch von Muslim in ihren "Sahih-Werken" überliefert] - [Sahih Muslim - 2115]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - war auf einer seiner Reisen, während die Menschen an ihrem Schlafplatz bei ihren Kamel- und Zeltlagern waren. Er ließ eine Person zu ihnen senden, der ihnen befahl, die Halsketten von den Kamelen abzuschneiden, unabhängig davon, ob sie aus einer Sehne - Bogensehne - oder aus anderem Material wie Glocken oder Riemen bestanden. Dies war, weil sie diese Halsketten als Schutz vor dem bösen Blick umhingen. Sie wurden angewiesen, sie abzuschneiden, da solche Dinge keinen Nutzen bringen und der Nutzen und Schaden nur in der Hand Allahs allein liegen.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch Malagasy Italienisch Kanadische Übersetzung Aserbaidschanisch Ukrainisch
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Das Umhängen von Schnüren oder Amuletten zur Erzielung von Nutzen oder Abwendung von Schaden ist verboten, da dies Schirk darstellt.
  2. Das Anbringen von Ketten, die nicht aus Schnüren bestehen, zum Zweck der Zierde, der Führung von Tieren oder um sie an einem Ort zu sichern, ist zulässig.
  3. Das Übel muss man so weit man kann kritisieren.
  4. Die Verpflichtung, das Herz allein an Allah zu binden, (und) Er hat keinen Teilhaber.
Mehr