+ -

عن أبي بَشير الأنصاري رضي الله عنه:
أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، قَالَ: فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا -وَالنَّاسُ فِي مَبِيتِهِمْ-: «لَا يَبْقَيَنَّ فِي رَقَبَةِ بَعِيرٍ قِلَادَةٌ مِنْ وَتَرٍ أَوْ قِلَادَةٌ إِلَّا قُطِعَتْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2115]
المزيــد ...

از ابوبشیر انصاری رضی الله عنه روایت است که :
او در برخی از سفرها همراه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بود، فرمود که: رسول الله صلی الله علیه و آله و سلم رسولی را فرستاد - در حال که مردم در اقامتگاه شان بودند - وبه وی دستور داد که: « بر گردن شتر ریسمان و گردن بند نمی گذارند، مگر اینکه قطع شود».

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح مسلم - 2115]

توضیح

پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم در برخی از سفرهای خود بود و مردم در محل خواب خود در خانه ها و خیمه ها بودند، او شخصی را نزد مردم فرستاد و به آنان دستور داد که گردنبندهایی را که در گردن شتران خود بند می‌کردند، قطع کنند، خواه از كمان - که براى دفع آفت ها اویزان می کردند - باشد و یا غیر آن مانند زنگ و یا نعل و بوت که برای دفع چشم آویزان می کردند، برای آنان دستور داده شد تا آنها را قطع کنند؛ چون از اینها چیزی را دفع نمی كند، چرا سود و زیان به دست الله یگانه است که شریک ندارد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی الموري مالاگاسی ایتالیایی کانارایی الولوف البلغارية آذری اوکراینی الجورجية
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. منع آویختن ریسمان و گردنبند برای نفع یا دفع ضرر; زیرا این شرک است.
  2. آويزان كردن غیر کمان- اگر برای زیبایی و یا مهار کردن حیوان باشد و یا اینکه او را بسته می کند باکی ندارد.
  3. واجب بودن انكار منكر به اندازه ى توانايى.
  4. واجب بودن بستن دل به الله واحد که شریک ندارد.
بیشتر