+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ، وَإِنَّ اللهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا، فَيَنْظُرُ كَيْفَ تَعْمَلُونَ، فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ، فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَتْ فِي النِّسَاءِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2742]
المزيــد ...

据阿布·赛义德·阿尔·胡德里(愿主喜悦他)传述,先知(愿主福安之)说:
"今世是美丽而诱人的,安拉已经让你们在其中做了代理人,因此,他会看你们的行为,所以要谨防今世,也要谨防女人,因为以色列人最初的考验就是来自于女人。"

[健全的圣训] - [穆斯林传述] - [穆斯林圣训集 - 2742]

解释

先知(愿主福安之)阐明,今世是甜美的,景色翠绿的,人类会被其诱惑,并沉迷于其中,并将其视为其毕生最大的追求。 清高伟大的安拉在今世的生活中让我们互相代替,以观察我们如何工作,观看我们是服从他呢?还是违抗他? 然后他说:“你们要小心,不要让世俗的享乐和华丽的外表欺骗了你们,使你们放弃安拉所命令的事情,陷入安拉所禁止的事情之中。” 而世俗考验中最大的,应当提防的危险之一便是女人的考验,她们曾是以色列人遭遇的首次磨难。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 德国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 鼓励坚持敬畏,不要被世俗的外表和装饰所迷惑。
  2. 警惕受到女性的考验,无论是观看或是放纵男女混杂等。
  3. 女性的考验是世界上最大的考验之一。
  4. 从前代民族中学习和吸取教训,因为以色列子民所发生的事情可能会发生在其他人身上。
  5. 如果是妻子的考验,可能会让男人承担他无法负担的财务负担,使他忙于追求世俗的事务,而忽略了宗教事务。 如果是外女子,则其考验是引诱男人,使他们偏离正道,尤其是当她们外出时打扮得花枝招展,这可能导致堕入各种形式的淫乱,因此信士应当紧紧依赖安拉,并渴望从这些考验中得到解脱。