عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ، وَإِنَّ اللهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا، فَيَنْظُرُ كَيْفَ تَعْمَلُونَ، فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ، فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَتْ فِي النِّسَاءِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2742]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Saɩɩd Al-hudriy nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) tɩ yii Nɑbiyɑɑmã nengẽ, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) yeelame:
«Ad dũni wã yaa noogo n yaa bʋgsgo, la ad Wẽnd na n ledsa yãmb a pʋgẽ arzεgsẽ wã n ges bũmb ning yãmb sẽn na n tʋme, bɩ y zoe dũni la pagbã, tɩ ad rẽenem fitna (zarb-n-ges) sẽn zĩnd ɭsraεεl koambẽ yɩɩ pagbẽ wã».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 2742]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) vẽnegdame n wilgdẽ, tɩ dũni yaa noogo a lembgẽ, n yaa bʋgsgo, n yaa kõodre a gesgẽ, tɩ ninsaal belg a meng ne-a n nidgd pãnga a pʋgẽ, n rɩk a yɩɩgrã fãa gilli tɩ yaa yẽnda. La ad Wẽnde, (A Naam yɩlg n zẽke), A maanan tõnd sãnda tɩ d ledsd taaba dũni-kãngã vɩɩmã pʋgẽ, n na n ges d sẽn nɑ n tʋm ɑ soɑbɑ, d na n yals ne A tũudmã bɩ d na n kɩɩs-A lame? Rẽ poorẽ t'a yeele: gũus-y tɩ dũni wʋm-noogã la a faas-teedã ra wa belg yãmb ye, n tall yãmb tɩ y bas bũmb ning Wẽnd sẽn sagl yãmb ne wã ye, n wa tɩ lʋɩ b sẽn gɩdg yãmb a soabã zug ye. La bũmb ning bedrem sẽn yɩɩd tɩ y sõmb n gũus y mens n yi dũni wã fɩtna wã, ad yaa pagbã fitna, bala yẽnda la rẽenem Fɩtnɑ ɭsraεεl koambã sẽn lʋɩ ɑ zugu.