عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ الدُّنْيَا حُلْوَةٌ خَضِرَةٌ، وَإِنَّ اللهَ مُسْتَخْلِفُكُمْ فِيهَا، فَيَنْظُرُ كَيْفَ تَعْمَلُونَ، فَاتَّقُوا الدُّنْيَا وَاتَّقُوا النِّسَاءَ، فَإِنَّ أَوَّلَ فِتْنَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَتْ فِي النِّسَاءِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2742]
المزيــد ...
អំពី អាពូសាអ៊ីទ អាល់ឃុទរី رضي الله عنه អំពីណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ពិតប្រាកដណាស់ លោកិយនេះ គឺផ្អែមល្ហែម និងមានពណ៌ខៀវស្រងាត់ ហើយអល់ឡោះជាអ្នកដែលឲ្យពួកអ្នករស់នៅលើផែនដីនេះដោយគ្រប់គ្រងតគ្នាពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ ដើម្បីទ្រង់មើលថា តើពួកអ្នកធ្វើយ៉ាងដូចម្តេច។ ហេតុនេះ ចូរពួកអ្នកប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះលោកិយ និងត្រូវប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្ត្រី។ ជាការពិតណាស់ ការសាកល្បងមុនគេបង្អស់ចំពោះអម្បូរអ៊ីស្រាអែល គឺចំពោះបញ្ហាស្ត្រី”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2742]
ណាពី ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ថា ជាការពិតណាស់ ជីវិតលោកិយនេះមានរសជាតិផ្អែមល្ហែម និងមានភាពស្រស់បំព្រង។ មនុស្សតែងតែត្រូវបានបោកបញ្ឆោតនឹងលោកិយ និងធ្លាក់ចូលទៅក្នុងវា ហើយនិងចាត់ទុកវាជាគោលដៅដ៏ធំបំផុតរបស់ពួកគេ។ ហើយពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់បានឱ្យពួកយើងគ្រប់គ្រងបន្តវេនគ្នាក្នុងជីវិតលោកិយនេះពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ដើម្បីទ្រង់មើលថា តើពួកយើងនឹងធ្វើយ៉ាងដូចម្តេច? តើពួកយើងស្តាប់បង្គាប់ទ្រង់ ឬក៏ប្រឆាំងនឹងទ្រង់? បន្ទាប់មក ណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ ចូរពួកអ្នកប្រុងប្រយ័ត្នកុំឱ្យទ្រព្យសម្បត្តិ និងគ្រឿងលម្អនៃលោកិយនេះបោកបញ្ឆោតពួកអ្នកដែលអាចនាំឱ្យពួកអ្នកបោះបង់នូវអ្វីដែលអល់ឡោះទ្រង់បានបង្គាប់ ហើយធ្វើនូវអ្វីដែលទ្រង់បានហាមឃាត់។ ហើយក្នុងចំណោមភាពវឹកវរក្នុងលោកិយដែលចាំបាច់ត្រូវប្រុងប្រយ័ត្នបំផុតនោះ គឺភាពវឹកវរដែលបណ្តាលមកពីស្ត្រី ព្រោះវាជាភាពវឹកវរដំបូងគេបង្អស់ដែលកើតឡើងចំពោះអម្បូរអ៊ីស្រាអែល។