عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ مِنْ أَعْظَمِ الجِهَادِ كَلِمَةَ عَدْلٍ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائِرٍ».

[حسن لغيره] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 2174]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Saʿɩɩd Al-ẖʋdriy nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) tɩ yii Nɑbiyɑɑmã nengẽ, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ad sẽn be Gɩhaadɩ bεdã pʋga, yaa sɩd-gomd naab sẽn yaa wẽgd taoore».

[حسن لغيره] - [A Abʋʋ Daawʋʋd la a At-tirmiiziy la a ɭbn Maaǧa la a Ahmad n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 2174]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) vẽnegame n wilgdẽ, tɩ Gɩhaadɩ Wẽnd sorã pʋga a kõbgã sẽn tʋg n yaa bedr n tar nafa n yɩɩda, yaa sɩd-gomd yeelgo, naaba maa taoor soab sẽn yaa wẽgd nengẽ, n yaa maan-n-zʋʋg n yaa wẽgda, bala nin-kãngã yika ne lɩslaangã tʋʋmde sẽn yaa sagl-taab ne manegr la gɩdg-taab n yi yel-kiti, zem t'a gɩdgrã yɩɩ ne gomde, maa gʋlsgo, maa tʋʋmde, maa zẽng sẽn ka rẽ, sẽn yaa manegrã sẽn tõe n paam, tɩ wẽngã sε.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Sagl ne manegrã la gɩdg n yi yel-kiti wã, a bee gɩhaadɩ wã pʋgẽ.
  2. Sagl tẽng naaba, a bee gɩhaadɩ bεdã pʋgẽ, la yaa tɩlae tɩ yɩ ne bãngre la yam bedre, la nif sẽn ne.
  3. A Al-ẖaṭaaby yeelame: la ad rẽnda a lebga Gɩhaadɩ sẽn yɩɩd sõmblemã, bala ned ning sẽn zabd ne bεεbã, a bee tẽeb la yεεsg sʋka, a ka mi yẽ n na n tõog bɩ b na n tõog-a lame, la sã n yaa naabã nengẽ, nedã yaa b sẽn wil a soaba, t'a saga naabã nugẽ, rẽnd yẽ sã n yeel sɩdã la a sagl ne manegrã, wakat-kãngã a kẽes a meng halkr pʋgẽ, rẽ n kɩt tɩ woto lebg Gɩhaadɩ wã sẽn yɩɩd sõma a yembre, bala yεεsgã wila beenẽ n yɩɩd põsgã. La sãnda yeelame: tɩ bala a bee Gɩhaadɩ wã sẽn yɩɩd sõmblemã pʋgẽ, bala taoor soabã sã n reeg a sagellã tõeeme tɩ nafã wã gũgb neb wʋsgo tɩ manegrã yɩɩd sẽn kellã.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (50)