+ -

عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَثَلُ القَائِمِ عَلَى حُدُودِ اللَّهِ وَالوَاقِعِ فِيهَا، كَمَثَلِ قَوْمٍ اسْتَهَمُوا عَلَى سَفِينَةٍ، فَأَصَابَ بَعْضُهُمْ أَعْلاَهَا وَبَعْضُهُمْ أَسْفَلَهَا، فَكَانَ الَّذِينَ فِي أَسْفَلِهَا إِذَا اسْتَقَوْا مِنَ المَاءِ مَرُّوا عَلَى مَنْ فَوْقَهُمْ، فَقَالُوا: لَوْ أَنَّا خَرَقْنَا فِي نَصِيبِنَا خَرْقًا وَلَمْ نُؤْذِ مَنْ فَوْقَنَا، فَإِنْ يَتْرُكُوهُمْ وَمَا أَرَادُوا هَلَكُوا جَمِيعًا، وَإِنْ أَخَذُوا عَلَى أَيْدِيهِمْ نَجَوْا، وَنَجَوْا جَمِيعًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2493]
المزيــد ...

Yii a Annu’umaan ɭbn Bašɩɩr nengẽ, (Wẽnd yard be b byiibã yĩnga), tɩ Wẽnd Tẽn-ntʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) yeelame:
«Ned ning sẽn yãs Wẽnd todsẽ wã n ka lʋɩt a pʋgẽ la sẽn lʋɩ a pʋgẽ wã bilgri, yaa wala neb sẽn na n kẽ koglg pʋgẽ, tɩ sãnda paam yĩngrã, tɩ sãnda be tẽngrã, tɩ sẽn be-b tẽngrã sã n rat n teoog koomã, b pɩʋʋgda yĩngrã, tɩ b yeele: tõnd sã n pãrg tõnd nengẽ wã võore n teoogd beenẽ la d ra nams neb nins sẽn be yĩngrã ye, rẽnd koglgã rãmb sã n bas bãmbã ne b sẽn rat bũmb ningã, b fãa na n halkame, la b sã n gãd-ba b põsdame, tɩ b fãa põse».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Al-Bʋẖaariy n togs-a] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 2493]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) rɩka bilg-n-taare ne ned nins sẽn yãs ne Wẽnd todsã, n tẽeg tɩrg ne Wẽndã, n sagend ne manegre, la b gɩdgd yel-kiti wã, la neb nins sẽn lʋɩt Wẽnd todsẽ wã, n basd saglsã, n maand yel-kiti wã, n basd vũun yookã nimbuiidã pʋgẽ wã, b yaa wala neb sẽn kẽ koglgo, tɩ b na n los poeerã n bãng neb nins sẽn na n zĩnd koglgã yĩngrã la neb nins sẽn na n zĩnd a tẽngrã, tɩ sãnda paam ɑ yĩngrã tɩ sãndã paam ɑ tẽngrã, la sẽn be b tẽngrã, b sã n rat koomã b pɩʋʋgda sẽn be b yĩngrã n paam n yãke, tɩ sẽn be b tẽngrã yeele: tõnd me sã n poog võore d zĩigẽ wã tẽngrã kaanẽ, n yãkd koomã beenẽ, sẽn na yɩlẽ n ka nams neb nins sẽn be tõnd zugẽ wã, rẽnd yĩngr rãmbã sã n bas bãmba, koglgã bõrda ne b fãa gilli, la b sã n yik n vẽneg n wilg-ba la b gɩdg-ba, sul a yiibã fãa na n põsame.

Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõondo Ẽndoneziimdu Wiguuriimdo Bãngeliindu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Tɑgεloog Kurdiimdo Hawsaamdo Portɩgaleemdo Malayalam goama Telgoomdo Sʋwaahɩlɩɩmdo Taɩɩland rãmb goama Almaando Pastuumdu Asaneemdo Sʋwεεd rãmb goama Amharɩɩmdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Kɩrkɩzɩy rãmb goama Nepalẽemdo Yorba Litianeemdo Dari rãmb goama Serbɩɩmdo Somaliyẽemdo Kinyaroaandẽemdo Rʋmaneemdo Kεk rãmb goama Madagaskaar rãmb goama Oromoomdo Kanadẽemdo Ikreneemdo
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgda sagl ne manegre, la gɩdg yel-kiti wã sẽn ta zĩig ninga, ne zãmaanã gũub la ɑ tɩlgr pʋgẽ.
  2. Sẽn be karengã wilgr soy pʋgẽ, yaa yel-bũn wẽebo, sẽn na yɩl n pẽneg maanã-rãmbã ne yamã tɩ b yaa wala sẽn tõe n gãd vẽenegɑ.
  3. Mɑɑn yel-kiti wã sẽn yɑɑ vẽenegã , n lɑgem ne b bɑs-ɑ n pɑ gɩdgdẽ wã, ɑ yaa sãɑng n nɑ n lebg n wɑ b fãɑ zug ne yooko.
  4. Ninbuiidã halkr bee ne gɩdgbã sẽn na n wa bas gɩdgrã, tɩ b fãa vɩɩm sãang pʋgẽ tẽngã zugu.
  5. Maan yooko ne Anniy sõngo, a ka sekd tʋʋmdã mɑnegr ye.
  6. Sɑk-n-tʋkã lɩslaambã zamã wã pʋgẽ, a yaa bũmb b sẽn lagemd taaba pʋgẽ, a ka bũmb sẽn rɩk n roglg ned sẽn welg zall ye.
  7. Yaa b sẽn na n nams nebã fãɑ ne sẽn welgbã zũnuubã, tɩ b sã n ka kɩɩs-bɑ.
  8. Yel-kiti wã rãmbã, b vẽnegda b yel-kiti wã, tɩ b yaa wala bõn-sõmã ne ninbuiidã, wala munaafɩgsã me sẽn mɑɑndã.
Pɑɑgã