عن طارق بن أشيم الأشجعي مرفوعاً: "من قال لا إله إلا الله، وكَفَرَ بما يُعْبَدُ من دون الله حَرُمَ مالُه ودمُه وحِسابُه على الله".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ông Tariq bin Ashyam Al-Ashja’i thuật lại lời Thiên Sứ của Allah ﷺ đã nói: "c2">“Ai nói Laa i laa ha il lol loh và phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah là không được quyền xâm hại đến tài sản, sinh mạng của người đó, còn việc tính sổ y thuộc về Allah.”
Sahih (chính xác) - Do Muslim ghi

Giải thích

Thiên Sứ của Allah ﷺ trình bày rõ trong Hadith này cho thấy việc một người không được bảo vệ sinh mạng và tài sản của mình ngoại trừ ở người đó có được cả hai điều: Thứ nhất: Tuyên thệ Laa i laa ha il lol loh – nghĩa là không có Thượng Đế đích thực nào ngoài Allah Tối Cao. Thứ hai: Phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah. Khi mà thấy được ai đó có đủ hai điều kiện này là cần phải dừng ngay việc xâm hại y còn trong lòng y có thật lòng không thì để cho Allah Tối Cao thanh toán với y, miễn sao người đó vẫn không vi phạm điều khiến y bị mất quyền bảo vệ như giết người, phản đạo hoặc về tài sản như phản đối việc Zakah hoặc về danh dự như cố tình trì hoãn việc hoàn nợ.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Quả thật, ý nghĩa của câu Laa i laa ha il lol loh là phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah như bục tượng, ngôi mộ…
  2. Quả thật, việc chỉ mới nói câu Laa i laa ha il lol loh nhưng không chịu phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah vẫn chưa được đặc quyền bảo toàn sinh mạng và tài sản cho dù hiểu rõ được ý nghĩa của câu tuyên thệ này và áp dụng theo, nếu như vẫn không tuân thủ theo điều kiện thứ hai là phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah.
  3. Ai đã chứng nhận câu tuyên thệ Tawhid và bám sát bộ giáo luật theo hình thức bên ngoài là không được xâm hại đến y cho đến khi có bằng chứng rõ ràng khẳng định sự việc trái ngược.
  4. Bắt buộc bảo vệ người vô đức tin ngay sau khi vào Islam, dẫu cho đang ở trên chiến trường cho đến khi biết rõ sự việc trái ngược lại.
  5. Có những người vẫn tuyên thệ Laa i laa ha il lol loh nhưng không phủ nhận mọi thứ được thờ phượng ngoài Allah.
  6. Trong cuộc sống hiện tại chỉ xem xét sự việc dựa theo bề ngoài, còn ở Đời Sau dựa theo tâm niệm và ý định.
  7. Cấm việc xâm hại đến tài sản và sinh mạng của người Muslim trừ khi vì công lý.
  8. Giá trị của Islam khi bảo toàn được sinh mạng và tài sản của tín đồ.
  9. Cấm cưỡng đoạt tài sản của người Muslim ngoại trừ việc người đó không chịu làm tròn trách nhiệm như Zakah hoặc bồi thường vật chất đã làm hỏng.
Thêm