عن طارق بن أشيم الأشجعي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 23]
المزيــد ...
Jële na ñu ci Taarix Ibn Asyam Al-Asjahii -yal na ko Yàlla dollee gërëm- mu wax ne: dégg naa Yónente Yàlla bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- mu wax ne:
«ku wax ne: laaj ilaaha illallaahu, amul lenn lu ñu war a jaamu lu dul Yàlla, daal di weddi lépp lu ñuy jaamu te du Yàlla alalam ak dereetam araam na, ab regleem ma nga ca Yàlla».
[Wér na] - [Muslim soloo na ko]
Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- day xibaare ne ku wax ba noppi seede ci làmmiñam ne «laa ilaaha illal laahu», maanaam amul kenn ku ñu war a jaamu ci dëgg ku dul Yàlla, daal di weddi lépp lu ñuy jaamu te du Yàlla, set wicc ci bépp diine bu dul Lislaam, kon alalam ak dereetam araam na ci jullit ñi, dara ñeelu ñu lu dul li feeñ ci jëfam, kon deesul jël alalam deesul tuur it dereetam, lu dul bu defee ñaawtéef, walla tooñànge bu koy waral ci àtteb Lislaam.
Yàlla mooy méngoo regle ga ëllëg bis-pénc, bu dee ku dëggal la mu fay ko yiw, bu dee naaféq la mu mbugal ko.