+ -

عن طارق بن أشيم الأشجعي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 23]
المزيــد ...

От Тарика ибн Ашьяма аль-Ашджаи (да будет доволен им Аллах) передаётся, что он слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил:
«Имущество и жизнь того, кто сказал: “Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха” и не верует в то, чему поклоняются помимо Аллаха, являются неприкосновенными [достаточно того, что] Аллах подвергнет его расчёту [в Судный день]».

[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 23]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщает, что тот, кто произнесёт и засвидетельствует своим языком, что: "Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/", то есть: "Нет никого и ничего, по праву заслуживающего поклонения, кроме лишь Аллаха.", и проявит неверие во всё то, чему поклоняются помимо Аллаха, и отрешится от всех религий, кроме Ислама, — того имущество и кровь будут запретны(неприкосновенны) для мусульман. Нам дозволено судить только внешним его деяниям. Его имущество не может быть отобрано, и кровь его не может быть пролита, за исключением случаев, если он совершит преступление или правонарушение, требующее и влекущее за собой подобного рода наказания согласно законоположениям Ислама.
И Аллах возьмет на себя расчёт его в День Воскресения. Если он был искренним, Он вознаградит его. Если же он был лицемером, то Он накажет его.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Итальянский Canadiană الولوف البلغارية Azeri الأوكرانية الجورجية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Произнесение слов "Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/", а также проявление неверия во всё, чему поклоняются помимо Аллаха, является условием для принятия в Ислам.
  2. Смысл слов "Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха /Ля иляха илля-Ллах/" заключается в проявлении неверия во всё то, чему поклоняются помимо Аллаха, будь то идолы, могилы и другие подобные вещи, а также в уединении Всевышнего Аллаха в поклонении.
  3. Тому, кто исповедует единобожие и внешне соблюдает его предписания, обязательно следует обеспечить неприкосновенность вплоть до тех пор, пока он не проявит нечто, что противоречит этому.
  4. Имущество, кровь и честь мусульманина неприкосновенны, за исключением случаев, когда это правомерно согласно шариату.
  5. В земной жизни постановления выносятся по внешним признакам, а в Судный день — по намерениям и целям.
Дополнительно