عن طارق بن أشيم الأشجعي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 23]
المزيــد ...
له طارق بن أشیم الأشجعي رضي الله عنه څخه روایت دی وایي چې ما له رسول الله صلی الله علیه وسلم څخه اورېدلي چې وییل یې:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».
«چا چې :( لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ) وویل: او په هر هغه څه یې کفر وکړ چې له الله جل جلاله پرته یې عبادت کیږي، نو د هغه مال او وینه حرام دي، او حساب یې د الله جل جلاله سره دی».
[صحيح] - [مسلم روايت کړی دی] - [صحیح مسلم - 23]
رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر ورکوي چې چا «لا إلهَ إلَّا اللهُ» وویل: یعنې په ژبه یې ګواهي ورکړه، چې له الله جل جلاله پرته پر حقه بل معبود نشته، او په هر هغه څه یې کفر وکړ چې له الله جل جلاله پرته یې عبادت کیږي او له اسلام پرته له نورو ټولو ادیانو څخه یې بیزاري اعلان کړه، نو د هغه وینه (تویول) پر مسلمانانو حرام دي، زمونږ لپاره یوازې د هغه څرګند حالت بسنه کوي، نو نه یې مال اخیستل کیږي، او نه یې وینه توییږي، مګر دا چې جرم او یا جنایت وکړي چې پدې سره یې د اسلام د احکامو له مخې وینه توییږي.
او د قيامت په ورځ به ترې الله جل جلاله حساب اخلي، نو كه چېرته رښتينى و اجر به وركړي او كه منافق و، نو سزا به وركړي.