عن طارق بن أشيم الأشجعي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 23]
المزيــد ...
Ƴetaama e taarik Ɓiy Usaymin Al Asja'iyyu yo ALLA wele mbo o wi'i: Mi nanii Nelaaɗo ALLA yo ALLa juul e dow mum O hisna ɗum ina wi'i:
« Kala biiɗo Laa'ilaaha illallaahu , o yeddi ko rewetee ko wonaa ALLA jawdi makko e ɗiiƴam makko harma, hasbeede makko wona e Alla».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 23]
Annabi yo ALLa juul e dow mum O hisna ɗum ina habra wonde kala biiɗo o seedi e ɗeɓngal makko wonde « Laa'ilaaha illallaahu», ɗum firti alaa deweteeɗo e goonga so wona ALLa, o yeddi kala ko rewetee ko wona Alla, o hisi e kala diine mbo wona Islaam, ALLA harmanii ( harminii) jawdi makko e ƴiiƴam makko e juulɓe he, enen wonanaani men so wona ko feeñi ko e golle makko, jawdi makko teetetaake ɗiiƴam makko rufetaake, si wonaa o waɗ bonannde waɗɗinoore ñaawooje islaam.
Ko ALLA jogii haasbaade mbo ñande darngal, si o gooŋɗii O O okkamo baraaji, si o wonii naafige O leɓta mbo.