عن طارق بن أشيم الأشجعي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَكَفَرَ بِمَا يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللهِ حَرُمَ مَالُهُ وَدَمُهُ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 23]
المزيــد ...
طاڕقێ كوڕێ ئهشیمێ ئهشجهعی (خودێ ژێ ڕازی بیت) دبێژیت: من گوھ ل پێغهمبهرێ خودێ (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) بوو دگۆت:
((ههر كهسێ بێژیت: ژ ئهلڵاهی پێڤهتر چ خودایێن ژ ههژی پهرستنێ نینن (لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ) و كوفرێ ب ههر تشتهكێ دی بكهت كو ژ بلی خودێ عیبادهت بۆ بهێته كرن؛ هنگی مالا وی و خوینا وی دێ حهرام بن، حساب و لێپرسینا وی ژی ل سهر خودێیه)).
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 23]
پێغهمبهر (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) بهحسێ هندێ دكهت كو ههر كهسێ بێژیت و ب ئهزمانێ خۆ شاهده بدهت كو (لا إلهَ إلَّا اللهُ)، ئانكو: ژ ئهلڵاهی پێڤهتر چ خودایێن ژ ههژی پهرستنێ نینن و كوفرێ ب ههر تشتهكێ دی بكهت كو ژ بلی خودێ عیبادهت بۆ بهێته كرن و بهرائهتا خۆ ژ ههمی ئایینان بكهت ژ بلی ئیسلامێ؛ هنگی مالا وی و خوینا وی دێ ل سهر موسلمانان حهرام بن، چونكی یا ل سهر مه پێدڤی ب تنێ سهرڤههییا كریارانه، لهوا دهست ب سهر مالێ ویدا ناهێته گرتن و خوینا وی ناهێته ڕێتن، ئهو نهبیت ئهگهر تاوانهكێ بكهت كو ل دویڤ ئهحكامێن ئیسلامێ پێدڤی ب ڤێ چهندێ بكهت.
ل ڕۆژا قیامهتێ ژی خودێ دێ لێپرسینێ د گهل وی كهت، ڤێجا ئهگهر یێ ڕاست و دروست بیت؛ خودێ دێ وی خهلات كهت و ئهگهر كهسهكێ مونافق و دووڕوی بیت؛ دێ وی سزا و عهزاب دهت.