+ -

عن عبد الله بن مسعود قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُون» قالها ثلاثًا.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2670]
المزيــد ...

От Абдуллаха ибн Мас'уда передаётся, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Погибнут проявляющие чрезмерную строгость (чрезмерно углубляющиеся)», — повторив это трижды.

[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 2670]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщает о разочаровании и убытке, которые ожидают тех, кто не опираясь на какое-либо руководство и знание, проявляют чрезмерность в своих религиозных и мирских делах, в своих словах и поступках. И тем самым, они превышают установленный шариатом предел, с которым был послан Пророк (да благословит его Аллах и приветствует).

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Oromo Canadiană Azeri الأوزبكية الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Запрет на проявление чрезмерности и крайней строгости во всех деяниях, а также побуждение сторониться этого во всем, особенно в поклонениях и в возвеличивании праведников.
  2. Стремление к совершенству в поклонении и других вещах — дело похвальное. Это осуществляется посредством следованию Шариату.
  3. Желательность подчеркивать важные дела, так как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повторил это предложение трижды.
  4. Снисходительность религии Ислам и его лёгкость.
Дополнительно