+ -

عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَتْ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنِّي عَلَى الحَوْضِ حَتَّى أَنْظُرَ مَنْ يَرِدُ عَلَيَّ مِنْكُمْ، وَسَيُؤْخَذُ نَاسٌ دُونِي، فَأَقُولُ: يَا رَبِّ مِنِّي وَمِنْ أُمَّتِي، فَيُقَالُ: هَلْ شَعَرْتَ مَا عَمِلُوا بَعْدَكَ، وَاللَّهِ مَا بَرِحُوا يَرْجِعُونَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6593]
المزيــد ...

Від Асми бінт Абу Бакр (нехай буде задоволений Аллаг ними обома), що Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) сказав:
«Я буду знаходитись біля Водойми, і очікуватиму тих із вас, хто прийде до мене, але деяких людей заберуть прямо переді мною, і тому я скажу: «Господи, вони ж зі мною та з моєї громади!», – і буде сказано: «А чи стало тобі відомо про те, що вони скоїли після тебе?» – і клянусь Аллагом, вони всі будуть повертатися назад».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6593]

Explanation

Пояснив Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром), що в День Воскресіння він буде біля своєї Водойми, і очікуватиме тих із його громади, хто дістанеться до цієї Водойми, але деяких людей заберуть прямо перед тим, як вони вже майже дісталися до Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає миром), і він скаже: «Господи, вони ж зі мною та з моєї громади!» і буде йому відповідь: «А чи стало тобі відомо те, що вони встигли скоїти після тебе?» – Клянусь Аллагом, такі будуть повертатися назад і залишати свою релігію, і знайте, що вони не із вас і не з вашої громади.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri Uzbek
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Вказівка на милосердя Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) до громади мусульман, і його сумління в піклуванні щодо неї.
  2. Вказівка на небезпеку протиріччя тому, на чому був Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає миром).
  3. Заклик до міцного тримання за Сунну Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає миром).
More ...