عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا، أَوْ وَضَعَ لَهُ، أَظَلَّهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1306]
المزيــد ...
Передається від Абу Гурайри (нехай буде задоволений ним Аллаг): Сказав Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага):
«Хто дасть відстрочку неспроможному боржнику або пробачить йому частину боргу, того вкриє Аллаг у Судний день у тіні Свого трону, коли не буде іншої тіні, крім його тіні».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي - 1306]
Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав, що нагорода того, хто дає відстрочку боржнику або пробачає йому частину з боргу, полягатиме в тому, що Аллаг дасть йому прихисток в тіні під Своїм троном у День Воскресіння, коли сонце буде наближено до голів людей і вони відчуватимуть його сильний жар на собі, і тоді ніхто не матиме ніякої тіні, крім того, кому Аллаг дасть тінь.