عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا، أَوْ وَضَعَ لَهُ، أَظَلَّهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1306]
المزيــد ...

Narrò Abu Huraira - che Allah Si compiaccia di lui - che il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - disse:
"Colui che concede tempo al debitore, o annulla il suo debito, Allah lo riparerà sotto l'ombra del Suo trono nel giorno della Resurrezione, quando non ci sarà ombra tranne la Sua ombra".

[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da At-Tirmiḏƴ e Aĥmad] - [Sunan At-Tirmiḏƴ - 1306]

La spiegazione

Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ha informato che colui che concede una dilazione ad un debitore o lo assolve dal suo debito Allah lo ricompenserà mettendolo al riparo sotto il Suo trono nel giorno del Giudizio, in cui il sole si avvicinerà alle teste delle persone e sentiranno intensamente la sua calura, e nessuno troverà ombra tranne coloro che Allah avrà adombrato.

Alcune nozioni utili tratte dal Ĥadīṯ

  1. La virtù dell'agevolazione nei confronti dei servi di Allah l'Altissimo e il fatto che sia una delle cause di salvezza dalle afflizioni del giorno del Giudizio.
  2. Si ottiene in base alle proprie azioni.
Visualizza le traduzioni
Lingua: Inglese Urdu Spagnolo Mostra di più (67)