+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ أَنْظَرَ مُعْسِرًا، أَوْ وَضَعَ لَهُ، أَظَلَّهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 1306]
المزيــد ...

Abu Huraira (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fiea supra sa) a spus:
„Pe cel ce dă un răgaz cuiva aflat în imposibilitatea de a-și plăti datoria sau îl scutește de o parte din ea, Allah îl va adăposti la umbra Tronului Său în Ziua Judecății, într-o zi în care nu va mai fi nicio altă umbră în afară de umbra Lui."

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Tirmidhi și Ahmad] - [Sunan Thirmidi - 1306]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne-a înștiințat că acela care îi acordă un răgaz datornicului sau îl scutește de o parte a datoriei va fi răsplatit de Allah cu adăpostirea în umbra Tronului Său în Ziua Judecății, atunci când Soarele se va apropia atât de mult de capetele oamenilor, iar arșița lui se va înteți asupra lor. Și nimeni nu va găsi nicio umbră la care să se adăpostească în afară de umbra oferită de El.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Germană Japoneză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Tajikistan Kinyarwanda Maghiară Cehă الموري Malagasy Italiană Oromo Canadiană الولوف البلغارية Azeri Uzbek Ucraniană الجورجية اللينجالا المقدونية
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Evidențierea virtuților încercării de a ușura situația robilor lui Allah și a faptului că aceasta se poate constitui ca un factor al salvării de cele pe care oamenii le vor întâmpina în Ziua Judecății.
  2. Răsplata este asemenea faptei săvârșite.