عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«كُلُّ أُمَّتِي يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ أَبَى»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، وَمَنْ يَأْبَى؟ قَالَ: «مَنْ أَطَاعَنِي دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ أَبَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7280]
المزيــد ...

Ittaama e Abu Hurayrata yo Alla wele mbo(yo allah yardo he makko ) wonde Nelaaɗo yo jam e kisal won e makko maaki(o wii):
" Leñulam ngol fof (al omma on , tomate on)naatat aljanna si wonah caliiɗo", ɓe mbii: Aan Nelaaɗo Alla hombo salato? O Maaki: " ɗoftiiɗo Mi naata aljanna, goopɗo Mi o saliima".

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 7280]

Faccito (Sarhu)

Annabi ina habra wonde leñol mum(tomotte) fof naatat aljanna si wonah caliiɗo!
Sahabaaɓe ɓe yo Alla weleɓe mbii hombo salato Aan Nelaaɗo Alla?
Mbo jam e kisal woni e makko jaabi: Oon ɗoftiiɗo Mi rewi e Am naata aljanna, oon goopɗo Mi o siinaani sariya o saliima naatde aljanna sabu golle makko bonɗe ɗe.

Ina jeyaa e nafooje Hadiis

  1. Ɗoftaade Nelaaɗo ko ɗoftaade Alla, woopde Mbo ko woopde Alla.
  2. Ɗoftaade Annabi ina waɗɗina aljanna woopde Mbo ina waɗɗina yiite.
  3. Weltinde ɗoftiiɓe e ngol leñol, e wonde kamɓe fof ko aljanna ɓe naatata si wonah oon goopɗo Alla e Annabi makko.
  4. Njurum Nelaaɗo e leñol makko e reerɗude mbo e peewal maggol.
Hollu firaaɗe ɗen
Haala : الإنجليزية الأوردية الإسبانية Ɓeydaari (68)