عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:
«الْجَنَّةُ أَقْرَبُ إِلَى أَحَدِكُمْ مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ، وَالنَّارُ مِثْلُ ذَلِكَ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6488]
المزيــد ...

Ibn Mas’úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Ráj je člověku blíže než tkanička jeho boty a oheň také.”

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Al-Buchárí] - [Sahíh Al-Buchárí - 6488]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že ráj a oheň jsou člověku tak blízko jako tkanička (nebo podrážka) jeho boty, protože buď dělá dobrý skutek, za který půjde do ráje, nebo hřeší a půjde do ohně.

Poučení z hadíthu

  1. Nabádání k dělání dobra, i kdyby ho bylo málo, a varování před tím činit zlo, i kdyby ho bylo jen málo.
  2. V životě muslima musí být jak naděje v milosrdenství Boží, tak strach před ohněm, a měl by neustále prosit Boha, aby ho upevnil v pravdě, aby z ní nesešel a aby na sebe nebyl pyšný.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (67)