عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا هُنَّ؟ قَالَ: «الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2766]
المزيــد ...
Предава се от Ебу Хурейра /радийеллаху анху/, от Пророка /саллеллаху алейхи уе селлем/, че е казал:
Странете от седем погубващи гряха! Рекоха: "О, Пратенико на Аллах, кои са те?" Рече: ,,Съдружаванeто с Аллах - ширк, магията, убийството на душа, която Аллах е възбранил - освен с право, консумацията на лихва, изяждането богатството на сирака, бягството от битка на бойното поле и набеждаването в прелюбодеяние на свободните, целомъдрени, нехайни жени."
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 2766]
Пратеника /саллеллаху алейхи уе селлем/ заповядва на своята общност да страни от седем престъпления, седем погубващи гряха. След като бил попитан за тях пояснил, че те са:
Първо: съдружаването с Аллах - ширк, чрез равнопоставяне или уподобяване на нещо или някого с Него - Пречистия, по какъвто и да е начин.
Второ: магията, а тя представлява направата на възли, заклинания, отвари и пушеци. Тя влияе върху тялото на омагьосания, като може да му причини болест или смърт. Може също да раздели съпрузите. Това е от делото на шейтана. Много от магьосниците се свързват с него чрез ширк, сближаване с лоши духове, или с неща, които шейтанът обича.
Трето: убийството на душа, която Аллах е възбранил да се убива, освен законосъобразно, шериатски обосновано и изпълнено от управника.
Четвърто: консумацията на лихва, директно или индиректно.
Пето: възползване от парите на малолетния, чийто баща е починал.
Шесто: бягството от битката с неверниците.
Седмо: обвиняването на свободните и целомъдрени жени в прелюбодеяние. Същото се отнася и за набеждаването на мъжете.