عن أبي بَكرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّارِ»، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ هَذَا الْقَاتِلُ، فَمَا بَالُ الْمَقْتُولِ؟ قَالَ: «إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 31]
المزيــد ...
Abú Bakr (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že slyšel Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír) říci:
„Pokud se muslimové střetnou meči, ten, kdo zabil, i ten, kdo je zabit, jsou v ohni.” Zeptal jsem se: „Posle Boží, rozumím tomu, že ten, kdo zabil, ale proč ten, kdo byl zabit?" Prorok odpověděl: „Protože se snažil zabít svého bratra.”
[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 31]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říká, že pokud spolu bojují dva muslimové a každý z nich se snaží zabít svého soupeře, oba skončí v pekelném ohni. Sahába (druhové Proroka) se ale divili, proč je ten, který byl zabit, také v ohni? A Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) jim odpověděl, že přijde do ohně proto, že se snažil zabít svého druha a zabránilo mu v tom jen to, že byl dříve sám zabit.