+ -

عن أبي بَكرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّارِ»، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ هَذَا الْقَاتِلُ، فَمَا بَالُ الْمَقْتُولِ؟ قَالَ: «إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 31]
المزيــد ...

Abú Bakrtól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), amint mondja:
"Ha két muszlim kard által találkozik, abban az esetben a gyilkos és az áldozat is a Tűzbe jut." Mondtam: Ó, Allah Küldötte(Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), [azt értem, hogy] ez a gyilkos [sorsa]. Ám, mi a helyzet a meggyilkolttal? Mondta: "Ő is azon buzgólkodott, hogy társát megölje."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) tudatja, ha két muszlim összecsap és mindketten karddal támadnak, és mind a kettőnek az a célja, hogy megsemmisítse a másikat, úgy a gyilkos (szó szerint a megölő: al-qátil) a Tűzbe kerül annak okán, hogy szándékosan rátámadott a másikra és célja annak megölése volt. A meggyilkolt helyzetének megértése gondot okozott a Társaknak: Hogyan kerülhet a Tűzbe? A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) tudatja, hogy ő szintén a Tűzben van, mivel arra törekedett, hogy megölje a másikat; semmi más nem akadályozta őt az ölésben, csupán az, hogy a gyilkosa rátámadott és megelőzte őt.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Tádzsik Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Oromo Kannada Üzbég
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A büntetés jogos és megérdemelt azzal szemben, aki engedetlenség elkövetésére adja a fejét, szívében helyeselve ezt a tettet és kihasználva minden eszközt.
  2. Ez egy igen szigorú intés azzal kapcsolatban, hogy a muszlimok egymással harcoljanak; a fenyegető ígéret erre pedig: a Tűz.
  3. Ha jogos a harc a muszlimok között, abban az esetben nem vonatkozik rá a fenyegető ígéret, mint például harc a zsarnoki módon cselekvők ellen vagy a gonoszságot terjesztők ellen.
  4. Azt, aki al-kabírát követ el, nem kell hitetlenséggel vádolni, csak és kizárólag tette miatt: hiszen a Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) a két szemben álló harcolót muszlimnak nevezte.
  5. Ha két muszlim egymással kerül szembe, bármilyen ölésre alkalmas eszközzel felszerelve, majd az egyikük megöli a másikat, úgy a gyilkos és az áldozat is a Tűzbe kerül. A kard említése a hagyományban csupán egy példa (a különböző gyilkoló eszközökre történő utalás).