+ -

عن خَوْلَةَ بِنْتَ حَكِيمٍ السُّلَمِيَّةَ قَالتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ نَزَلَ مَنْزِلًا ثُمَّ قَالَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْ مَنْزِلِهِ ذَلِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2708]
المزيــد ...

据豪莱特·宾特·哈凯姆·苏莱姆传述说:我听见安拉的使者(愿主福安之)说:
“一个人下榻一处地方,然后说:‘我凭借安拉的完美的言词从他所创造的恶中祈求护佑’,那么任何事物都不会伤害他,直至离开该地。

[健全的圣训] - [穆斯林传述] - [穆斯林圣训集 - 2708]

解释

先知(愿主福安之)指导他的民族,无论旅行还是游玩,每当下榻在一处地方时,最有效的可以保护他免受一切伤害的方式是:紧抓和依靠安拉的完美的言词,安拉之言词有着恩惠、吉庆、益处且没有任何瑕疵和欠损,可保护一个人免受一切被造物之恶的伤害。在他居住该地的时间内,可免遭一切恶之伤害。

圣训之益处

  1. 祈求护佑是功修,即祈求伟大的安拉,或使用安拉之尊名和属性祈求护佑。
  2. 允许使用安拉之言词祈求护佑,因为这是安拉的属性之一。与祈求被造物相反,因为它是以物配主。
  3. 该祈祷词之高贵和吉庆。
  4. 将记念安拉作为一个堡垒,可保护穆斯林免受各种伤害。
  5. 祈求安拉以外之物,以达到免遭精灵、恶魔和旦扎里之伤害是虚假不可能的。
  6. 每个下榻到异地之人,无论是旅行在外,还是本地之他处,均规定诵念该祈祷词。
翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 德国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 塔吉克语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 意大利语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف البلغارية 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية المقدونية
翻译展示