عن خَوْلَةَ بِنْتَ حَكِيمٍ السُّلَمِيَّةَ قَالتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ نَزَلَ مَنْزِلًا ثُمَّ قَالَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْ مَنْزِلِهِ ذَلِكَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2708]
المزيــد ...
Се пренесува од Хавла бинт Хаким ес Сулемије дека кажала: Го слушнав Аллаховиот ператеник, алејхи селам, дека рекол:
,,Кој ќе отседне на некое место и каже: „Е’узу би келиметиллахит-таммати мин шерри ма халека.“ (Барам заштита, со потполните Аллахови зборови од злото кое го создал.) Ништо лошо нема да му се случи сè додека не замине од тоа место."
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2708]
Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, го упатил својот умет како да бараат засолниште кај Аллах од секое зло од кое се плаши човекот кога ќе се најде на кое било место на Земјата, без разлика дали е тоа на патување или на прошетка или нешто друго: ќе бараме засолниште со зборовите на Аллах кои содржат целосна вредност, корист и бериќет и кои немаат никаква маана или недостаток. Со нив се бара прибежиште кај Аллах од злото на секое суштество и така човекот ќе биде безбеден од секакви видови на злото додека е на тоа место.