عن خَوْلَةَ بِنْتَ حَكِيمٍ السُّلَمِيَّةَ قَالتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ نَزَلَ مَنْزِلًا ثُمَّ قَالَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْ مَنْزِلِهِ ذَلِكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2708]
المزيــد ...

จากท่านหญิงเคาละฮ์ บินติ หะกีม อัสสุละมิยะฮ์ กล่าวว่า: ฉันได้ยินท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“ผู้ใดที่หยุดพัก ณ ที่ใดที่หนึ่ง แล้วเขากล่าวว่า أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ (ความว่า ฉันขอความคุ้มครองด้วยถ้อยคำแห่งอัลลอฮฺที่สมบูรณ์จากความชั่วร้ายที่พระองค์สร้างขึ้น) เขาย่อมจะไม่ได้รับอันตรายจากสิ่งใดๆ จนกระทั่งเขาย้ายออกไปจากที่แห่งนั้น”

[เศาะฮีห์] - [บันทึกโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์ มุสลิม - 2708]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้ทำการชี้แนะประชาชาติของท่านให้ยึดมั่นและขอความช่วยเหลือต่อผู้ที่คอยปกป้องจากอันตรายต่างๆ ที่มนุษย์ต่างกลัวกัน เมื่อมนุษย์นั้นได้อยู่ในสถานที่ใดก็ตาม จากการเดินทาง หรือท่องเที่ยว หรืออื่นๆ ด้วยการยึดมั่นและขอความช่วยเหลือด้วยถ้อยคำของอัลลอฮฺที่สมบูรณ์ในด้านความประเสริฐ ความจำเริญและคุณค่าของมัน ที่คอยปกป้องให้พ้นจากทุกสิ่งที่อันตราย แล้วเขาจะได้รับความปลอดภัยเมื่อได้อยู่ในสถานที่นั้นตราบใดที่เขายังอยู่ที่นั้น

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. การขอความคุ้มครองถือเป็นอิบาดะฮ์ ตราบใดที่เป็นการขอต่ออัลลอฮฺ หรือต่อพระนามและคุณลักษณะของพระองค์
  2. อนุญาตให้ขอความคุ้มครองด้วยถ้อยคำของอัลลอฮฺเพราะมันเป็นหนึ่งในคุณลักษณะของพระองค์ มหาบริสุทธิ์จงมีแด่พระองค์ ซึ่งต่างจากการขอความคุ้มครองจากสิ่งอื่นใด เพราะเป็นการตั้งภาคี
  3. คุณค่าของบทดุอาอ์บทนี้และความจำเริญของมัน
  4. การขอความคุ้มครองด้วยบทวิงวอนขอต่างๆ เป็นสาเหตุแห่งการป้องกันจากอันตรายต่างๆ
  5. ไม่อนุญาตขอความคุ้มครองจากสิ่งอื่นจากอัลลอฮฺ ไม่ว่าจะเป็นญิน นักไสยเวท ผู้หลอกลวง และอื่นๆ
  6. ศาสนาได้อนุมัติบทดุอาอ์นี้ไว้สำหรับผู้ที่จะพักอาศัยที่ใดที่หนึ่งที่บ้านหรือเดินทาง
ดูการแปล
ภาษา: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน ดูเพิ่มเติม (63)
ดูเพิ่มเติม