عن أبي مسعود البدري رضي الله عنه مرفوعاً: «إذا أَنْفَقَ الرجلُ على أهله نَفَقَةً يَحْتَسِبُهَا فهي له صَدَقَةٌ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

รายงานจากท่านอบูมัสอูด อัล-บัดรีย์ เราะฎิยัลลอฮฺอันฮุ พาดพิงถึงท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า "เมื่อชายคนหนึ่งใช้จ่ายเพื่อครอบครัวของเขาเพื่อหวังในผลบุญ การกระทำของเขานั้นถือเป็นการให้ทานอย่างหนึ่ง "
เศาะฮีห์ - รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม

คำอธิบาย​

เมื่อชายคนหนึ่งใช้จ่ายเพื่อครอบครัวของเขาซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเขาที่ต้องใช้จ่ายให้พวกเขา เช่นภรรยาและลูกๆ ของเขา และคนอื่นเช่นกัน เพื่อที่เขาจะได้ใกล้ชิดกับอัลลอฮฺ ตะอาลา และหวังในผลบุญจากพระองค์ในสิ่งที่เขาใช้จ่ายไป โดยที่พระองค์จะทรงตอบแทนการใช้จ่ายนี้เช่นเดียวกับผลบุญการให้ทานต่อผู้ขัดสนและคนอื่นๆในเรืองที่ดี

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส เนื้อหาภาษาสเปน ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย รัสเซีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ตากาล็อก ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ภาษาสิงหล ภาษาอุยกูร์ ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ญี่ปุ่น ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ได้รับผลบุญและสิ่งตอบแทนจากการใช้จ่ายให้กับครอบครัว ผู้ศรัทธาแสวงหาความโปรดปรานของอัลลอฮฺในการงานของเขา และสิ่งที่อยู่ ณ พระองค์ซึ่งผลบุญและสิ่งตอบแทน