عن أبي مسعود رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«إِذَا أَنْفَقَ الرَّجُلُ عَلَى أَهْلِهِ يَحْتَسِبُهَا فَهُوَ لَهُ صَدَقَةٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 55]
المزيــد ...

Abú Mas'úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Pokud muž dává své rodině peníze s úmyslem, že to dělá pro Boha, je to pro něj považováno za almužnu.”

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 55]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že pokud muž dává své rodině, kterou je povinen živit (tzn. manželce, rodičům, dětem atd.) peníze s úmyslem, že se chce přiblížit Bohu a chce za to mít odměnu, bude to, co dal, považováno za almužnu a dostane za to odměnu.

Poučení z hadíthu

  1. Je možné mít odměnu za vyživování své rodiny.
  2. Věřící by měl všechny skutky konat pro Boha a pro to, co je u Boha za odměnu.
  3. Člověk by se měl snažit o upřímný úmysl ve všech dobrých činech, kam patří i vyživování rodiny.
Přehled překladů
Jazyk: Angličtina Urdština Španělština Více (62)