+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ، فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ المُؤَذِّنُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 611]
المزيــد ...

จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ เล่าว่า "ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“เมื่อพวกเจ้าได้ยินเสียงประกาศ(เรียกสู่การละหมาด) ก็จงกล่าวตามที่ผู้ประกาศได้กล่าวไว้”

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 611]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ส่งเสริมให้ตอบรับเสียงประกาศของมุอัซซิน(ผู้ประกาศ) เมื่อได้ยินเสียงประกาศนั้น ด้วยการให้เรากล่าวเหมือนที่มุอัซซินกล่าวไว้ ประโยคต่อประโยค ดังนั้น เมื่อมุอัซซิน กล่าวตักบีร (อัลลอฮุอักบัร อัลลอฮุอักบัร) ก็ให้เรากล่าวตักบีรตามหลังจากเขา และเมื่อเขากล่าวคำปฏิญาณทั้งสอง เราก็กล่าวตามหลังจากนั้น ยกเว้นประโยค ที่ว่า (หัยยาอะลัศเศาะลาฮ์ หัยยาอะลัลฟะลาห์) ให้เรากล่าวหลังจากประโยคทั้งสองนี้ด้วย ประโยคที่ว่า (ลาเหาลา วะลากุววะตา อิลลา บิลลาฮ์)

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี เยอรมัน ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาคีร์กีซ ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาลิทัวเนีย ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษาโซมาเลีย คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาฮังการี ภาษาเช็ก الموري ภาษามาลากาซี คำแปลภาษาโอโรโม ภาษากันนาดา الولوف ภาษาอาเซอร์ไบจาน ภาษายูเครน الجورجية
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ให้มุอัซซินคนที่สองทำการประกาศหลังการเสร็จสิ้นการประกาศของมุอัซซินคนที่หนึ่งแล้ว ในกรณีที่มีมุอัซซินหลายคน ด้วยความครอบคลุมของหลักฐานจากหะดีษบทนี้.
  2. ให้ตอบรับเสียงประกาศของมุอัซซินในทุกสถานการณ์ หากไม่ได้อยู่ในห้องน้ำ หรือกำลังถ่ายทุกข์
ดูเพิ่มเติม