عن سالم بن أبي الجَعْدِ قال: قال رجل: ليتني صَلَّيتُ فاسترحْتُ، فكأنّهم عابُوا ذلك عليه، فقال: سمعتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«يا بلالُ، أقِمِ الصَّلاةَ، أرِحْنا بها».

[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

จากท่าน ซาลิม บิน อบี อัลญะอ์ดิ กล่าวว่า: มีชายคนหนึ่งกล่าวว่า: "ฉันหวังว่าฉันจะได้ละหมาดและและได้พักผ่อน" แต่เหมือนผู้คนจะไม่เห็นด้วยกับคำกล่าวของเขา เขาจึงกล่าวว่า: "ฉันได้ยินท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
'โอ้ บิลาล เอ๋ย จงอิกอมะฮ์เพื่อทำการละหมาด และเราได้พักผ่อนไปกับมัน'"

เศาะฮีห์ - รายงานโดย อบูดาวูด

คำอธิบาย​

ชายคนหนึ่งจากเศาะฮาบะฮ์ของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า: ฉันหวังว่าฉันจะได้ละหมาดและได้พักผ่อน แต่เหมือนกับว่าผู้คนที่อยู่รอบข้างนั้นไม่พอใจเขาเกี่ยวกับคำกล่าวนั้น เขากล่าวว่า: ฉันได้ยินท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า: โอ้บิลาล! จงทำการประกาศเพื่อเรียกสู่การละหมาด และจงทำการละหมาด เพื่อเราจะได้พักผ่อนไปกับการละหมาดนั้น นี่เป็นเพราะในการละหมาดมีการติดต่อแบบใกล้ชิดกับอัลลอฮ์ ตะอาลา และเป็นการปลอบประโลมจิตวิญญาณและหัวใจ.

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ภาษาสิงหล ภาษาอุยกูร์ ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษามลยาฬัม ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. หะดีษนี้ได้กล่าวถึงการปลอบประโลมของหัวใจ ว่าเกิดขึ้นด้วยการละหมาด เพราะการละหมาดเป็นการติดต่อแบบใกล้ชิดกับอัลลอฮ์ ตะอาลา
  2. รับไม่ได้กับบรรดาผู้ที่รู้สึกลำบากกับการทำอิบาดะฮ์
  3. ใครก็ตามที่ได้ทำในสิ่งที่เป็นวาญิบที่ติดข้างสำหรับเขา และได้พ้นจากหน้าที่นั้นไปแล้ว เขาก็จะได้รับความสบายใจและอุ่นใจ
ดูเพิ่มเติม