عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7071]
المزيــد ...

ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఇలా పలికినారని అబీ మూసా అల్ అష్అరి రజియల్లాహు అన్హు ఉల్లేఖనం :
“ఎవరైతే మనకు (విశ్వాసులకు) వ్యతిరేకంగా ఆయుధాలు ఎత్తుతాడో, వాడు మనలోని వాడు కాడు.”

[ప్రామాణికమైన హదీథు] - [అల్ బుఖారీ మరియు ముస్లిం నమోదు చేసినారు] - [సహీహ్ అల్ బుఖారీ - 7071]

వివరణ

ముస్లిములను భయపెట్టడానికి లేదా వారిని దోచుకోవడానికి, వారికి నష్టం కలిగించడానికి ఎవరైతే ఆయుధాలను ఎత్తుతారో వారికి వ్యతిరేకంగా ఈ హదీథులో ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం హెచ్చరిస్తున్నారు. అన్యాయంగా, అధర్మంగా ఎవరైతే అటువంటి పనికి పాల్బడుతారో అటువంటి వాడు ఘోరాతి ఘోరమైన పాపం చేసినవాడు అవుతాడు. అటువంటి వాడు ఈ కఠినమైన హెచ్చరికకు పాత్రుడవుతాడు.

من فوائد الحديث

  1. ఇందులో తోటి ముస్లిముపై ఆయుధాలను ఎత్తే ముస్లిమునకు వ్యతిరేకంగా కఠినమైన హెచ్చరిక ఉన్నది.
  2. ఈ భూమిపై అత్యంత హేయమైన పని ముస్లిములపై తోటి ముస్లిం ఆయుధాలను ఎత్తడం, అరాచకాన్ని ప్రబలింప జేయడం, మరియు వారిని చంపడం.
  3. ఈ హదీసులో పేర్కొనబడిన హెచ్చరిక నిజానికి తోటి ముస్లిములపై ఆయుధాలను ఎత్తడం మాత్రమే కాక, ముస్లిములలో ఉండే చెడ్డవారు, అరాచకానికి పాల్బడేవారు, అన్యానికి, అవినీతికి పాల్బడేవారు – ఈ అందరికీ వర్తిస్తుంది.
  4. సరదాకైనా తోటి ముస్లిములను ఆయుధాలతో బెదిరించడం, మరింకే విధంగానైనా వారికి కష్టం కలిగించడం ఇస్లాంలో నిషేధించబడినది.
అనువాదాలను వీక్షించండి
భాష: ఇంగ్లీషు ఉర్దూ స్పానిష్ ఇంకా (58)
ఇంకా