+ -

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7071]
المزيــد ...

Abu Musa al-Aș‘ari (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Cine poartă arme împotriva noastră nu este unul dintre noi.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) avertizează cu privire la purtarea de arme împotriva musulmanilor cu scopul de a îi intimida sau a îi jefui. Cel care dă curs acestui lucru pe nedrept a comis o delicvență gravă și un păcat major și merită acest avertisment sever.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Germană Japoneză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă Italiană Oromo Canadiană Ucraniană
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Hadisul dă un avertisment sever acelora care luptă împotriva fraților lor musulmani.
  2. Una dintre cele mai rele fapte de pe fața pământului este aceea de a ridica armele împotriva musulmanilor și de a genera stricăciune pe pământ prin ucidere.
  3. Avertismentul în cauză nu se aplică luptei drepte, precum lupta împotriva asupritorilor, a corupătorilor care fac stricăciune și a altora asemenea lor.
  4. Este interzis să sperii musulmanii cu arme sau altele asemenea lor, chiar dacă sub formă de glumă.