عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ، وَلَكِنِ الْوَاصِلُ الَّذِي إِذَا قُطِعَتْ رَحِمُهُ وَصَلَهَا».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5991]
المزيــد ...
Abdullah ibn ‘Amr (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl lui) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Cel care cu adevărat păstrează o legătură strânsă cu rudele sale de sânge nu este acela care răspunde cu bine binelui făcut de către una dintre ele, ci acela care păstrează încă relații bune cu rudele sale de sânge care nu au o relație bună cu el.”
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari] - [Sahih Bukhari - 5991]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne înștiințează că cel care menține legăturile de rudenie într-o modalitate deplină și arată bunătate rudelor sale nu este acea persoană care răsplătește bunătatea cu bunătate, ci, dimpotrivă, cel care menține cu adevărat legăturile de rudenie într-o modalitate deplină este acela care, dacă rudele sale au tăiat legăturile cu el, le-a refăcut și le-a menținut, și chiar dacă aceștia s-au purtat rău cu el, el le-a răspuns cu bunătate.