عن بريدة بن الحصيب رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «من تَرَكَ صلاةَ العصرِ فقد حَبِطَ عَمَلُهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

له بریدة بن الحصیب - رضي الله عنه - څخه روایت دی فرمایي چې رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمایلي دي: « چا چې د مازدیګر لمونځ پرېښود نو عمل یې برباد شو».
صحيح - بخاري روايت کړی دی

تشریح

له حدیث څخه دا - حکم - اخیستل کیږي چې څوک په قصدي توګه د مازدیګر لمونځ پریږدي، او مازدیګر یې په ځانګړې توګه لدې امله یاد کړ چې د ورځې له کار څخه د ستړتیا له امله وروسته والی پکې راځي؛ او ځکه چې قضا کول یې د نورو په پرتله ډیر بد دی، ځکه چې منځنی لمونځ دی چې الله تعالی یې پدې وینا سره په ځانګړې توګه د ساتنې امر کړی: (حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى) [البقرة: 238] د لمونځونو ساتنه كوئ او (خصوصًا) د منځني لمونځ، او الله ته ودرېږئ اطاعت كوونكي. او کومه سزا چې پرې مرتبیږي دا ده چې چا پریښود نو عمل یې د ثواب په باطلیدلو سره بربادیږي، او ویل شوي: له: (من ترکها ) څخه موخه هغه څوک دی چې پرېښودل یې روا ګڼي، او یا یې له فرضیت څخه منکر وي، نو بیا به د عمل له بربادیدو څخه موخه کفر وي، ځینو علماوو استدلال کړی پر دې چې چا د مازدیګر لمونځ پرېښود نو کافر شو، ځکه له مرتد کیدو پرته بل څه عمل نه بربادوي. او ویل شوي: دا د غلظت او شدت لمخې ذکر شوی دی؛ یعني: چا چې پرېښود پدې معنا چې د هغه عمل برباد شو، او دا د مازدیګر د لمانځه ځانګړتيا ده، که چا پرېښود نو د هغه عمل برباد شو، ځکه ددې لمونځ مقام ډیر لوی دی.

ژباړه: انګلیسي فرانسوي هسپانوي ترکي اردو اندونیسیایي بوسنیایي روسي بنګالي چینایي فارسي هندي ویتنامي ژبه سنیګالي ژبه اویغوري ژبه کردي ژبه هوساوي ژبه پرتګالي ژبه ملیالمي ژبه تلګویي ژبه سواحيلي ژبه تاميلي برمایی ژبه تايلندي ألماني ياباني آسامي ألباني السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
د ژباړو کتنه

د حديث له ګټو څخه

  1. د مازدیګر لمونځ په خپل وخت(وقت مستحب) ادا کولو باندې ټینګار.
  2. د لمانځه د پرېښودلو حرمت، په تېره بيا د مازدیګر لمونځ.
  3. چا چې د مازیګر لمونځ په قصدي توګه پرېښود نو ثواب یې باطل شو، او په قصدي توګه قید په صحیح روایت کې راغلی (متعمدا ) یعنې په قصدي توګه.