+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال:
جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 132]
المزيــد ...

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta:
Néhány ember jött a Próféta kortársai közül (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és megkérdezték őt: Bizony olyan gondolatok merülnek fel bennünk, amelyeket kimondani sem merünk olyan súlyosak. A Próféta mondta: "És találkoztatok ezekkel?" Mondták: Igen! Azt mondta: "Ez az igaz hit megnyilvánulása."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 132]

A magyarázat

Egy csoport férfi a Társak közül eljött a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és megkérdezték őt arról, amit magukban tapasztalnak a hatalmas dolgokkal kapcsolatban; ezekről nagyon nehezen tudnak beszélni, mivel azok visszataszítók és ők maguk is idegenkednek azoktól. A Próféta(áldás és béke rá) pedig azt mondta: Az, az elutasító érzés ami bennetek van ilyenkor, az az igaz hit és bizonyosság, ami arra ösztönöz benneteket, hogy megakadályozzátok a kimondását. Ezeket a rossz gondolatokat a sátán teszi az ember szívébe, az ellenkezésetek pedig azt bizonyítja,hogy a sátánnak nincs hatalma a ti szívetek felett, ellentétben azzal, akinek a szívét a hatalmába kerítette, aki nem érez visszataszítást és nincs ellenérzése.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Tádzsik Kinyarwanda Román Cseh الموري Malgas Olasz Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Üzbég Ukrán الجورجية اللينجالا المقدونية
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A sátán gyenge az igaz hívőkkel szemben- hiszen csak suttogásra képes velük szemben.
  2. Ezeket a gondolatokat nem szabad elfogadni és igaznak tartani, hiszen ezek csak a sátántól származnak.
  3. A sátán suttogása nem árt az igaz hívőnek. Ám meneküljön Allah-hoz oltalmazó segítségért a sátán suttogása elől; és ne merüljön el annak részletezésében.
  4. A muszlim számára nem illendő hallgatni olyan dolgokról, amelyek a lelkét nyomasztják, Vallásának dolgait illetően; ellenben meg kell kérdeznie arról a tudással rendelkezőket.
Több