عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال:
جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 132]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਹਰੈਰਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨ੍ਹਾ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਕੁਝ ਸਹਾਬਾ ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਦੇ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਐਸੀ ਗੱਲਾਂ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਕਿਸੇ ਲਈ ਭਾਰੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਪਾਈਆਂ ਹਨ?" ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਹਾਂ।"ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਇਹ ਸਾਫ਼ ਇਮਾਨ ਹੈ।"

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 132]

Explanation

ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਦੇ ਕੁਝ ਸਹਾਬਾ ਆਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਸੀ—ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ ਲੱਗਦੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਅਜ਼ੀਬ ਜਾਂ ਨਾਜਾਇਜ਼ ਲੱਗਦਾ ਸੀ। ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਫ਼ ਇਮਾਨ ਅਤੇ ਯਕੀਨ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੁਆਰਾ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਫੈਲਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸ਼ੈਤਾਨ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲਾਂ 'ਤੇ ਕਾਬੂ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਿਆ। ਇਹ ਉਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੈਤਾਨ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੱਸ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਸਵਭਾਵਿਕ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ।"

Benefits from the Hadith

  1. ਇਮਾਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੀ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਿਰਫ़ ਵੱਸਵੱਸਾ (ਸੋਚਾਂ ਅਤੇ ਸੰਦੇਹਾਂ) ਹੀ ਫੈਲਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ 'ਤੇ ਕਾਬੂ ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦਾ।
  2. ਜੋ ਸੋਚਾਂ ਅਤੇ ਸੰਦੇਹ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਸ਼ੈਤਾਨ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੱਚ ਮੰਨਣਾ ਜਾਂ ਕਬੂਲ ਕਰਨਾ ਗਲਤ ਹੈ।
  3. ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੀ ਵੱਸਵੱਸਾ ਮੁਮਿਨ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ, ਪਰ ਉਹ ਖੁਦਾ ਦੀ ਪناਹ ਲੈਵੇ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਨਾ ਦਿੱਗੇ।
  4. ਇੱਕ ਮੁਸਲਮਾਨ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਸ਼ੱਕੀ ਗੱਲਾਂ 'ਤੇ ਚੁੱਪ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ, ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (65)
More ...