عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال:
جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 132]
المزيــد ...

据艾布·胡莱勒(愿主喜悦之)传述说:
一群圣门弟子来见先知(愿主福安之),他们询问到:我们自身中产生一些事情,因其严重性,我们都不愿将其提及。他说:“你们已经发现了它吗?”他们说:是的,他说:“那是明确的信仰。”

[正确的] - [穆斯林辑录] - [《穆斯林正确圣训集》 - 132]

解释

一群圣门弟子来见先知(愿主福安之),他们向他询问,关于他们自身中所产生的一些重大的事情,由于事情之丑恶,他们每个人均不愿开口讲述,均避而远之。 先知(愿主福安之)说:你们所发现的正是真诚坚定的信仰,它促使你们阻止恶魔对人心的教唆,也促使你们厌恶将其谈起,那在你们心中是重大的事情,恶魔将无法撼动你们的心灵,这与恶魔撼动其心者正好相反,因为他没有发现任何物来抵御恶魔。

圣训之益处

  1. 阐明在有信仰者面前恶魔之羸弱,除教唆以外,它无能为力。
  2. 不要相信和接受任何影响心灵的教唆,因为它是来自恶魔。
  3. 恶魔之教唆无法伤害信士,但还是向安拉祈求从中护佑自己,以阻止教唆得以扩散。
  4. 对于穆斯林来说,教门中所产生的疑问,不能静默不言,必须要向学者请教。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (65)