عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال:
جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 132]
المزيــد ...
អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ រទអ បាននិយាយថា៖
មានមនុស្សមួយក្រុមក្នុងចំណោមសហាហ្ពាត់ណាពី សអវ បានមកដល់ ហើយសួរលោកថា៖ ពិតប្រាកដណាស់ យើងបានរកឃើញនៅក្នុងខ្លួនយើងនូវអ្វីមួយដែលពិបាកនឹងនិយាយ។ លោកបានសួរថា៖ “តើពួកអ្នកពិតជារកឃើញដូចនេះឬ”? ពួកគេបានឆ្លើយថា៖ បាទ (ពិតមែនហើយ)។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “នោះហើយជាការបង្ហាញអំពីជំនឿដ៏ពិតប្រាកដ”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 132]
មនុស្សមួយមួយក្រុមក្នុងចំណោមសហាហ្ពាត់ណាពី សអវ បានមក បន្ទាប់មកក៏បានសួរអំពីបញ្ហាធំដែលពួកគេបានរកឃើញនៅក្នុងខ្លួនពួកគេ ដែលពិបាកនឹងបង្ហាញ ព្រោះវាត្រូវបានគេចាត់ទុកថាអាក្រក់ និងមិនសមរម្យក្នុងការបង្ហាញ។ បន្ទាប់មក ព្យាការី ﷺ បានមានប្រសាសន៍ថា៖ អ្វីដែលអ្នករកឃើញនៅក្នុងខ្លួនអ្នកគឺជាការបង្ហាញអំពីសេចក្តីជំនឿដ៏ពិតប្រាកដ និងច្បាស់លាស់ ដែលជំរុញឱ្យអ្នកបដិសេធនូវអ្វីដែលស្ហៃតនដាក់ក្នុងចិត្តរបស់អ្នក ហើយទប់មិននិយាយវាចេញមក ដោយអ្នកចាត់ទុកថាវាជារឿងដ៏ធំ។ ហើយស្ហៃតនមិនអាចគ្រប់គ្រងចិត្តរបស់អ្នកបានទេ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ស្ថានភាពនឹងខុសគ្នានៅពេលដែលចិត្តរបស់នរណាម្នាក់ត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយស្ហៃតន រហូតដល់គេមិនអាចទប់ស្កាត់នឹងវាបានឡើយ។