عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال:
جَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلُوهُ: إِنَّا نَجِدُ فِي أَنْفُسِنَا مَا يَتَعَاظَمُ أَحَدُنَا أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ، قَالَ: «وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 132]
المزيــد ...
Ittaama e Abu Hrayrata yo Alla wele mbo(yo allah yardo he makko) o wii:
Yimɓe jeyaaɓe e Sahabaaɓe Nelaaɗo ngarii e amen, ɓe naaɓnii mbo: pellet emin tina e pittaali amen ko mawni e gooto e amen haalde ɗum, o maaki:" ko goongo on keɓii ɗum?" ɓe mbii: eey, O maaki:" ko ɗuum woni iimaan laaɓtuɗo"
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 132]
Dental (jama aare)jeyaaɓe e Sahabaaɓe nelaaɗo ngarii e makko, ɓe naaɓnii mbo ko ɓe tinata ko e e pittaali maɓɓe e geɗe mawɗe cattuɗe haalde ngam bonde ɗe e dogde pittaali e ɗuum. Nelaaɗo yo jam e kisal won e mum maaki: ko tinanaton ko e ɓerɗe mon woni gooŋɗingol laaɓtungol e yananeede haɗoore ko seyɗaane werlato ko e ɓernde e añde mon haalde ɗuum e mawnude ɗuum e pittaali mon, seytaane huɓindaaki e ɓerɗe mon, ɗum ina luutri e mbo seyɗaani huɓandii e ɓernde makko tawa o heɓaani ko duñciri ɗum.