+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:
جاءَ رجُلُ إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسولَ اللهِ، إن أحدنا يجدُ في نفسِهِ -يُعرِّضُ بالشَّيءِ- لأَن يكونَ حُمَمَةً أحَبُّ إليه من أن يتكلَّم بِهِ، فقال: «اللهُ أكبرُ، اللهُ أكبرُ، الحمدُ لله الذي ردَّ كيدَه إلى الوسوسَةِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي في الكبرى] - [سنن أبي داود: 5112]
المزيــد ...

Ibn ʿAbbász-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta:
Egy férfi eljött a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és mondta: Ó, Allah Küldötte! Van olyan közöttünk, aki olyat tapasztal a lelkében - utalva rá - ami miatt inkább válna faszénné, mint hogy beszélnie kellene arról. Ő mondta: "Alláhu akbar (Allah a legnagyobb) és al-hamdu li-Lláhi (hála legyen Allah-nak), Aki megakadályozta a sátán ármánykodását, csupán suttogásokra csökkentve azt."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Abū Dāwūd és an-Nasā’ī, a Kubrā-ban, jegyezték le] - [Abū Dāwūd Sunan-ja - 5112]

A magyarázat

Egy férfi eljött a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és mondta: Ó, Allah Küldötte! Van közöttünk olyan, aki kellemetlen dolgot (gondolatot) tapasztal felmerülni lelkében; ám arról beszélni igen nehéz és kellemetlen, olyannyira, hogy hamuvá válni kedvesebb a számára, mint arról beszélni. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) 'kabbara' (azt mondta-Allāhu akbaru) kétszer egymás után, majd hálát adott Allah-nak, amiért átváltoztatta a sátán fondorkodó ravaszságát egyszerű suttogássá.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Bosnyák Szinhala Hindi Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Tádzsik Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Oromo Kannada Azeri Üzbég Ukrán
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Annak magyarázata, hogy a sátán folyamatosan figyel és váratlanul támad a hívőkre a suttogó sugalmazásával, hogy így eltérítse őket a Hittől és visszavesse őket a hitetlenségbe.
  2. A sátán (suttogásának) gyengeségének magyarázata - tehetetlen a hívőkkel szemben; hiszen az (a sátán) csupán az al-waszwasza-ra (suttogásra, súgás-búgás) képes.
  3. A hívőnek el kell fordulnia a sátán uszító suttogásától és el kell űzni azokat magától.
  4. A 'takbír' (Alláhu akbaru elmondása) törvényi jogosultsága a helyesnek tartott dolgok esetén, az azokon történő rácsodálkozáskor és az ezekhez hasonló esetekben
  5. A muszlim jogosan és megengedett módon kérdezheti meg a tudással rendelkezőt az olyan dologról, ami számára zavaros vagy nem egyértelmű.
Több