عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:
جاءَ رجُلُ إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسولَ اللهِ، إن أحدنا يجدُ في نفسِهِ -يُعرِّضُ بالشَّيءِ- لأَن يكونَ حُمَمَةً أحَبُّ إليه من أن يتكلَّم بِهِ، فقال: «اللهُ أكبرُ، اللهُ أكبرُ، الحمدُ لله الذي ردَّ كيدَه إلى الوسوسَةِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي في الكبرى] - [سنن أبي داود: 5112]
المزيــد ...

Von Ibn 'Abbas - möge Allah mit ihm und seinem Vater zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte:
„Ein Mann kam zum Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - und sagte: ‚O Gesandter Allahs, jemand von uns findet etwas in sich vor - und er deutet die Sache an - bei dem es ihm lieber wäre, ein Häuflein Asche zu sein, als es auszusprechen!‘ Da sagte er: ‚Allah ist der Größte, Allah ist der Größte (Allahu Akbar, Allahu Akbar)! Gelobt sei Allah, Der seine List auf die Einflüsterung beschränkt hat!‘“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [رواه أبو داود والنسائي في الكبرى] - [Sunan Abi Dawud - 5112]

Erklärung

Ein Mann kam zum Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - und sagte: „O Gesandter Allahs, man findet in sich etwas vor, das sich in der Seele aufdrängt, aber darüber zu sprechen ist eine sehr große Sache. So groß, dass es einem lieber wäre, zu Asche zu zerfallen, als es auszusprechen!“ Darauf sagte der Gesandte - Allahs Segen und Frieden auf ihm - zweimal „Allah ist der Größte (Allahu Akbar)“ und lobte Allah dafür, dass Er die List des Schaytan lediglich auf die Einflüsterung beschränkt hat.

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die Darlegung, dass der Schaytan den Gläubigen mit seinen Einflüsterungen auflauert, um sie vom Glauben zum Unglauben zu führen.
  2. Die Darlegung, dass der Schaytan den Anhängern des Glaubens gegenüber schwach ist, da er nichts vermag, außer (ihnen) einzuflüstern.
  3. Der Gläubige muss sich von den Einflüsterungen des Schaytan abwenden und sie abwehren.
  4. Es ist vorgeschrieben, den Takbir bei einer Sache, die einen begeistert, wundert oder dergleichen, auszusprechen.
  5. Die Vorschrift, dass der Muslim einen Wissenden über das fragen soll, was ihm unklar ist.
Übersetzung anzeigen
Sprache: Englisch Urdu Spanisch Mehr (65)