عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:
جاءَ رجُلُ إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسولَ اللهِ، إن أحدنا يجدُ في نفسِهِ -يُعرِّضُ بالشَّيءِ- لأَن يكونَ حُمَمَةً أحَبُّ إليه من أن يتكلَّم بِهِ، فقال: «اللهُ أكبرُ، اللهُ أكبرُ، الحمدُ لله الذي ردَّ كيدَه إلى الوسوسَةِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي في الكبرى]
المزيــد ...

จากท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้กล่าวว่า :
มีชายคนหนึ่งมาหาท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม โดยกล่าวว่า "โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮ์ แท้จริงมีคนหนึ่งในหมู่พวกเราเขารู้สึกในตัวของเขามีบางสิ่งซึ่งเขารู้สึกว่า ถ้าเขากลายเป็นขี้เถ้าจะดีกว่าการที่จะพูดคำนั้นออกมา ท่านนบีกล่าวว่า "อัลลอฮุอักบัร อัลลอฮุอักบัร อัลหัมดุลิลลาฮ์ ที่พระองค์ทรงทำให้แผนการของชัยฏอนนั้นเป็นได้แค่การกระซิบ"

เศาะฮีห์ - รายงานโดย อบูดาวูด

คำอธิบาย​

มีชายคนหนึ่งมาหาท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม โดยกล่าวว่า "โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮ์ แท้จริงแล้วมีคนหนึ่งในหมู่พวกเรา เขาได้รู้สึกว่าในตัวเขามีอะไรบางอย่าง แต่การพูดสิ่งนั้นออกมา ถือว่าเป็นสิ่งที่ร้ายแรงยิ่ง ถึงขั้นว่า ถ้าได้กลายเป็นขี้เถ้าย่อมจะดีกว่าที่จะพูดคำนั้นออกมา ดังนั้น ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้ตักบีรสองครั้ง และได้สรรเสริญต่ออัลลอฮ์ ที่ได้ทรงทำให้แผนการของชัยฏอนนั้นเป็นได้แค่การกระซิบเท่านั้น

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส เนื้อหาภาษาสเปน ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ภาษาสิงหล ภาษาอุยกูร์ ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. เป็นการอธิบายว่าชัยฏอนนั้นได้พยายามทำการกระซิบในใจผู้ศรัทธา เพื่อเปลี่ยนพวกเขาจากการศรัทธาสู่การปฏิเสธศรัทธา
  2. อธิบายถึงความอ่อนแอของชัยฏอนต่อผู้ศรัทธา โดยมันไม่มีความสามารถทำการใดๆ ได้นอกจากการกระซิบเท่านั้น
  3. ผู้ศรัทธาควรหลีกเลี่ยงจากเสียงกระซิบของชัยฏอนและควรผลักไสมันออกไป
  4. ศาสนาได้อนุญาตให้มีการกล่าวตักบีร เมื่อมีบางอย่างเป็นไปตามที่พึงปรารถนา หรือเป็นสิ่งที่ประหลาดใจหรืออะไรทำนองนั้น
  5. ศาสนาได้บัญญัติให้มุสลิมถามผู้รู้ในสิ่งที่เขามีปัญหาอยู่
ดูเพิ่มเติม