عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«حُجِبَتِ النَّارُ بِالشَّهَوَاتِ، وَحُجِبَتِ الْجَنَّةُ بِالْمَكَارِهِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6487]
المزيــد ...
Abū Hurayra-tól-tól (Allah legyen elégedett vele) miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta:
"A Tüzet (Pokolét) mindenféle vágy és szenvedély veszi körül, míg a Paradicsomot mindenféle ellenszenves, nemkívánatos dolog."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 6487]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) itt elmondja, hogy a Pokol Tüzét olyan dolgok veszik körül, amelyek vonzók az emberek, az emberi lélek számára, mint például a tiltott dolgok elkövetése vagy az előírt (jó) cselekedetek elvégzésében való hanyagság. Tehát aki az életét a vágyak követésében tölti, az megérdemelte a Pokol Tüzét. A Paradicsomot pedig olyan dolgok veszik körül, amelyek nem kívánatosak az emberek számára, az emberi lélek viszolyog azoktól, mint például rendszerességgel és türelemmel betartani Allah parancsait és távol tartani magunkat a tiltott cselekedetektől és türelemmel viselni az ezzel járó nehézségeket stb. Tehát aki ezt elhatározza és erőfeszítéseket tesz érte, az megérdemli a Paradicsomba való belépést.