A kategória (csoport): Virtues and Manners . Virtues . Excellence of Monotheism .
+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«مَا يُصِيبُ الْمُسْلِمَ مِنْ نَصَبٍ وَلَا وَصَبٍ وَلَا هَمٍّ وَلَا حُزْنٍ وَلَا أَذًى وَلَا غَمٍّ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا إِلَّا كَفَّرَ اللهُ بِهَا مِنْ خَطَايَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5641]
المزيــد ...

Abū Saʿīd al-Khudrī-tól és Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta:
"Egy muszlimot sem ér el szorongással telt nehézség, súlyos betegség, bánat, szomorúság, ártás vagy komorság, még ha csak egy tüske szúrásnyi lenne is - csak úgy, hogy általa Allah eltöröl a bűneiből.

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 5641]

A magyarázat

A Küldött (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megmagyarázza: mindaz, ami a betegségekből, gondokból, szomorúságokból, nehézségekből, súlyos csapásokból, félelemből, éhségből elérik a muszlimot - még ha ez csupán egy tüske szúrása lenne is, ami fájdalmat okoz - mindezek a bűnei megváltását jelentik és hibáinak eltörlését.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh الموري Malgas Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrán الجورجية
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Allah túláradó kegyelmének, könyörületének megmutatása, amelyet a hívő szolgái iránt mutat - a bűnök megbocsátása révén, még a legkisebb ártalom esetén is, ami őket érheti.
  2. A muszlimnak Allahnál kell keresnie a jutalmát, a megnyugvását azzal szemben, ami sújtja és állhatatos türelemmel kell viselnie a kisebb vagy nagyobb csapásokat, hogy ezek által is magasabb szintre kerülhessen és így a rossz tetteinek megváltóját találhatja meg.