+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«مَا يُصِيبُ الْمُسْلِمَ مِنْ نَصَبٍ وَلَا وَصَبٍ وَلَا هَمٍّ وَلَا حُزْنٍ وَلَا أَذًى وَلَا غَمٍّ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا إِلَّا كَفَّرَ اللهُ بِهَا مِنْ خَطَايَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5641]
المزيــد ...

จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ และท่านอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“ไม่ว่าจะมีสิ่งใดประสบกับมุสลิมจากความเหนื่อยล้า ความเจ็บปวด ความกังวล ความโศกเศร้า ภัยอันตราย และความทุกข์ยาก แม้กระทั่งหนามที่ตำเขา นอกจากอัลลอฮ์จะทรงลบล้างบาปของเขาด้วยเหตุผลนั้น”

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 5641]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้อธิบายว่า ไม่ว่าจะมีสิ่งใดมาประสบกับชีวิตของมุสลิม จะเป็นโรคร้ายต่างๆ ความกังวล ความโศกเศร้า ความเจ็บปวด ปัญหา ความทุกข์ยาก ความวิตก และความหิวโหย แม้กระทั้งหนามตำเขาแล้วทำให้เขาเจ็บ สิ่งนั้นจะเป็นการไถ่บาปให้แก่เขาและลบล้างบาปให้เขา

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ญี่ปุ่น ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาคีร์กีซ ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาลิทัวเนีย ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษาโซมาเลีย คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาเช็ก ภาษามาลากาซี คำแปลภาษาโอโรโม ภาษากันนาดา ภาษายูเครน
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. อธิบายถึงความกรุณาของอัลลอฮ์และความเมตตาของพระองค์ที่มีต่อบรรดาบ่าวของพระองค์ที่ศรัทธาด้วยการลบล้างบาป เพียงเพราะอันตรายที่น้อยนิดที่เกิดขึ้นกับพวกเขา
  2. จำเป็นสำหรับมุสลิมทุกคนต้องหวังการตอบแทนจากอัลลอฮ์กับสิ่งที่ประสบกับเขา และอดทนกับทุกสิ่งทั้งเล็กและใหญ่ เพื่อเป็นการยกฐานันดรสำหรับเขาให้สูงขึ้นและเป็นการไถ่บาปให้แก่เขา
ดูเพิ่มเติม