+ -

عن مَرْثَد الغَنَويّ رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال:«لا تصلُّوا إلى القُبُور، ولا تجلِسُوا عليها».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

据穆拉泰德·阿纳维--愿主喜悦之--传述:先知--愿主福安之--说:“不要面向坟墓礼拜,也不要坐在坟墓上。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

先知--愿主福安之--禁止向坟墓礼拜,也就是礼拜者朝向坟墓。同时,也禁止坐在坟墓上,如出于轻视坟墓而把脚放在坟墓之上,或者在坟墓上大、小便,所有这一切都是禁止的。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 德国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 意大利语 卡纳达语 الولوف البلغارية 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 禁止向坟墓礼拜,即坟墓在礼拜者面对的方向,禁令说明了被禁止事物的破坏性。
  2. 关闭所有通向多神崇拜的大门。
  3. 禁止坐在坟墓上,因为这是墓穴中人的轻视。
  4. 这是过分尊重坟墓和轻视坟墓之间的调和,因为朝向坟墓礼拜,是对坟墓过分的尊重,而坐在坟墓上则是轻视,伊斯兰教禁止过分尊重坟墓和轻视之,即不过分也不可忽略。
  5. 穆斯林即已经去世,但其尸体任然是有尊严的,有先知--愿主福安之--的圣训为证:”打碎亡人的骨头,如果打碎活人的一样。“由此引申出:那些在亡人去世后将其尸体解剖的人们,他们的行为是错误的,因为这是对亡人的一种轻视,也是对他们的折磨,故教法学家明确禁止解剖尸体,即使亡人有遗嘱也不可,因为他没有权利自作主张。
  6. 可以靠在坟墓上,这是不同于坐在其上的,但是如果人们习惯上认为此举也是一种轻视行为,就不要靠在其上,因为受论的是式样,只要这种式样在人们的习惯中被认为是轻视,那么即使是允许的也要避免。