عن أنس رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه وسلم ومعاذ رديفه على الرَّحْلِ، قال: «يا معاذ» قال: لبَّيْكَ يا رسول الله وسَعْدَيْكَ، قال: «يا معاذ» قال: لَبَّيْكَ يا رسول الله وسَعْدَيْكَ، قال: «يا معاذ» قال: لبَّيْكَ يا رسول اللهِ وسَعْدَيْكَ، ثلاثا، قال: «ما من عبد يشهد أن لا إله إلا الله، وأَنَّ محمدا عبده ورسوله صِدْقًا من قلبه إلَّا حرمه الله على النار» قال: يا رسول الله، أفلا أُخْبِر بها الناس فَيَسْتَبْشِرُوا؟ قال: «إِذًا يتكلوا» فأخبر بها معاذ عند موته تَأَثُّمًا.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ông Anas - Cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại: Quả thật, Nabi ﷺ cưỡi lạc đà và ông Mu’azd ngồi sau lưng Người, Người gọi: "c2">“Này Mu’azd!” Ông đáp: Tôi xin lắng nghe đây hỡi Thiên Sứ của Allah. Người gọi lại: "c2">“Này Mu’azd!” Ông Mu’azd vẫn đáp: Tôi xin lắng nghe đây hỡi Thiên Sứ của Allah. Và Nabi ﷺ gọi lần nữa: "c2">“Này Mu’azd!” Ông Mu’azd vẫn trả lời: Tôi xin lắng nghe đây hỡi Thiên Sứ của Allah. Nabi ﷺ nói: "c2">“Không một người nào tuyên thệ ash ha du anh Laa i laa ha il lol loh, wa anh na mu ham ma danh ‘ab du hu wa ro su luh chân thật bằng cả tấm lòng, mà lại không được Allah cấm Hoả Ngục chạm đến y.” Ông Mu’azd hỏi: Thưa Thiên Sứ của Allah, lẽ nào tôi lại không công bố tin vui này cho mọi người biết hay sao? Thiên Sứ ﷺ nói: "c2">“Kẻo mọi người ỷ lại.” Thế là ông Mu’azd chỉ tường thuật lại trước khi ông qua đời do sợ mang tội (giấu giếm).
Sahih (chính xác) - Do Al-Bukhari và Muslim ghi

Giải thích

Trước đây, ông Mu’azd - Cầu xin Allah hài lòng về ông - ngồi sau lưng Nabi ﷺ trên cùng con lạc đà, Người gọi: Này Mu’azd! Ông đáp: Tôi xin lắng nghe đây thưa Thiên Sứ của Allah. Rồi Người gọi lại đến hai lần nữa, xong Người nói: Không một người nào tuyên thệ ash ha du anh Laa i laa ha il lol loh, wa anh na mu ham ma danh ‘ab du hu wa ro su luh chân thật bằng cả tấm lòng, chứ không chỉ bằng lời nói, ngoại trừ y được Allah cấm ở mãi nơi Hoả Ngục. Ông Mu’azd hỏi: Thưa Thiên Sứ của Allah, lẽ nào tôi lại không báo tin mừng này cho mọi người hoan hỉ hay sao? Thiên Sứ ﷺ bảo: Không nên, tránh mọi người ỷ lại mà bỏ đi việc hành đạo. Vì lẽ đó mà ông Mu’azd chỉ nói ra điều này ở cuối đời do sợ mang tội giấu che kiến thức.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Được phép trì hoãn không nói đến Hadith dẫn đến việc mọi người vi phạm điều cấm hoặc chờ đợi thứ tốt đẹp hơn.
  2. Được phép cưỡi trên lưng động vật với điều kiện không có gây hại đến nó.
  3. Chứng tỏ vị trí của ông Mu’azd trong lòng Thiên Sứ ﷺ và tình thương yêu mà Người dành cho ông.
  4. Được phép hỏi cụ thể vấn đề còn nghi vấn trong lòng người đặt câu hỏi.
  5. Trong những điều kiện của lời tuyên thệ ash ha du anh Laa i laa ha il lol loh, wa anh na mu ham ma danh ‘ab du hu wa ro su luh là người tuyên thệ phải thành tâm bằng cả tấm lòng tránh có lòng hoài nghi và giả tạo đức tin.
  6. Người tôn thờ Allah duy nhất sẽ không ở mãi trong lửa của Hoả Ngục, cho dù họ có vào Hoả Ngục vì lý do tội lỗi đã gây nên thì họ vẫn được ra khỏi nó sau khi tội lỗi được tẩy sạch.
Thêm