عن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«أَحَقُّ الشُّرُوطِ أَنْ تُوفُوا بِهِ مَا اسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ الْفُرُوجَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2721]
المزيــد ...

От 'Укбы ибн 'Амира (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Более всех следует выполнять те условия, (принимая) которые вы добиваетесь того, что тело женщины становится для вас дозволенным».

[Достоверный хадис] - [Привели Аль-Бухари и Муслим] - ["Сахих" аль-Бухари - 2721]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъясняет, что первыми по степени обязательности к исполнению являются те условия брачного договора, которые стали причиной разрешения наслаждения женщиной. Это те дозволенные условия, которые выдвигает жена при заключении брачного договора.

Полезные выводы из хадиса

  1. Супруги обязаны выполнять условия, которые они оговорили друг перед другом и обязались их соблюдать. За исключением тех условий, которые запрещают дозволенное или дозволяют запретное.
  2. Выполнение условий брачного договора более обязательно, чем выполнение любых других, так как эти условия являются платой в обмен за дозволение наслаждаться женщиной.
  3. Высокое положение брака в Исламе, поскольку он подчеркивает обязательность выполнения его условий.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (63)