عَنْ أَنَسٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ:
ضَحَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ، ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ، وَسَمَّى وَكَبَّرَ، وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5565]
المزيــد ...
Анас (да будет доволен Аллах) передаёт,
что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) принёс в жертву двух рогатых баранов чёрно-белого окраса. Он резал их [уложив на бок], говоря: «Аллаху Акбар» и произнося имя Аллаха, и придерживал ногой их шеи.
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 5565]
Анас (да будет доволен им Аллах) сообщил, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) в Праздник жертвоприношения своей рукой зарезал двух рогатых белых с примесью чёрной шерсти баранов, сказав при этом: «Бисми-Ллях» и «Аллаху Акбар», — и придерживая ногой их шеи.